الموضوع: From the hidden secrets of the Book for the initiation of the Universe

8

Explanatory-statement about the fact of the Book that makes clear in which are keys of the unknown-unseen, and it belongs to the Knower of the unseen

- 9 -
Imam Nasser Mohammad Al-Yemeni
Explanatory-statement about the fact of the Book that makes clear in which are keys of the unknown-unseen, and it belongs to the Knower of the unseen
In the name of Allah the All Merciful, the Most Merciful, prayer of forgiveness and peace be upon the seal of the prophets and messengers my grandfather the illiterate trustworthy prophet and his virtuous family, and the foremost supporters among the former ones and the later one also who are among the upper assembly till Judgement day.
My beloved ones in Allah’s love, there is a Book exist called (the Book that makes clear), Allah created it after the great throne; in fact it is the first thing along the pen that Allah created after His great throne,, He commanded the pen to write so the pen spoke and said: What should I write? (Allah) said: write a thing that is nothing like Him, nor a thing before Him: ((Allah the Greatest Bliss))
Then (the pen) wrote what is below Allah’s physical-Self, glory be to Him, Sidra-tree the final (destination, none pass beyond it, that veils) the great throne, then it wrote what is below the final Sidra-tree which it is the heavenly-garden of abode its width is as the width of the heavens and the earth, then (it wrote) the thing that is below it, then (again) what is below it, then it wrote what it what it was and what will be of the minor events and the major one till judgement day. Confirming with the word of Allah the Most High: {And with Him are the treasures of the unseen — none knows them but He. And He knows what is in the land and the sea. And there falls not a leaf but He knows it, nor is there a grain in the darkness of the earth, nor anything green or dry, but (it is all) in a clear book.}Truthful Allah the Great [Al-An`ãm] 6:59
{وَعِنْدَهُ مَفَاتِحُ الْغَيْبِ لا يَعْلَمُهَا إِلَّا هُوَ وَيَعْلَمُ مَا فِي الْبَرِّ وَالْبَحْرِ وَمَا تَسْقُطُ مِنْ وَرَقَةٍ إِلَّا يَعْلَمُهَا وَلا حَبَّةٍ فِي ظُلُمَاتِ الأَرْضِ وَلا رَطْبٍ وَلا يَابِسٍ إِلَّا فِي كِتَابٍ مُبِينٍ} صدق الله العظيم [الأنعام:59].
Then it copied in it the knowledge of the unknown-unseen deeds of His servants altogether. Confirming with the word of Allah the Most High: {Surely We give life to the dead, and We write down that which they send before and their footprints, and We record everything in a clear writing.}Truthful Allah the Great [Y.S.] 36:12
{إِنَّا نَحْنُ نُحْيِ الْمَوْتَى وَنَكْتُبُ مَا قَدَّمُوا وَآثَارَهُمْ وَكُلَّ شَيْءٍ أحْصَيْنَاهُ فِي إِمَامٍ مُبِينٍ (12)} صدق الله العظيم [يس].
That’s because the inmates of hell-fire altogether will each one of them raise a claim against what Angel Ateed wrote against him, so all of them would deny what they did of evil and the begin with the denial immediately after their death and on the day of resurrection. And Allah the Most High said: {Whom the angels cause to die, while they are unjust to themselves. Then would they offer submission: We did not do any evil. Nay! Surely Allah knows what you did.}Truthful Allah the Great [Al-Nahl] 16:28
{الَّذِينَ تَتَوَفَّاهُمُ الْمَلائِكَةُ ظَالِمِي أنفسهم فَأَلْقَوُاْ السَّلَمَ مَا كُنَّا نَعْمَلُ مِن سُوءٍ بَلَى إِنَّ اللَّهَ عَلِيمٌ بِمَا كُنتُمْ تَعْمَلُونَ} صدق الله العظيم [النحل:28]
Their denial occurred immediately after their death when angel Ateed and his assistant-helper angel Raqeeb puts them to death, verily they denied all the evil deeds which angel Ateed wrote against them, and they said: {We did not do any evi}Truthful Allah the Great, then angel Ateed replied to them also angel Raqeeb who is the witness over his innocence from perjury both responded against the deniers for the evil deeds that angel Ateed wrote it, and they said: {Nay! Surely Allah knows what you did.}Truthful Allah the Great [Al-Nahl] 16:28
{مَا كُنَّا نَعْمَلُ مِن سُوءٍ}
{بَلَى إِنَّ اللَّهَ عَلِيمٌ بِمَا كُنتُمْ تَعْمَلُونَ}
صدق الله العظيم [النحل:28].
In a sense they leave the Judgement to the Knower of the unseen Who knew those who go forward and those who lag behind, and knew of what they will do (good or evil) in the knowledge of the unseen before He created them. Confirming with the word of Allah the Most High: {And surely it is We, Who give life and cause death, and We are the Inheritors.(23) And certainly We know those among you who go forward and We certainly know those who lag behind.(24)}Truthful Allah the Great [Al-Hijr] 15:23-24
{وَإِنَّا لَنَحْنُ نُحْيِي وَنُمِيتُ وَنَحْنُ الْوَارِثُونَ (23) وَلَقَدْ عَلِمْنَا الْمُسْتَقْدِمِينَ مِنْكُمْ وَلَقَدْ عَلِمْنَا الْمُسْتَأْخِرِينَ (24)} صدق الله العظيم [الحجر].
Until when they come on judgement day and they are the driver and his opponent also the witness, as for the driver, he is the angel Ateed driving his opponent the human being to Allah to rule between them whether Ateed wronged the human being in a thin and wrote against him what he did not do. As for the witness, he is the angel Raqeeb, to the fact he was present when the human being did evil except he is not assigned of writing the evil deeds and for that his role became a witness of justice, but the human being of whom they wronged themselves he denies what angel Ateed wrote against him of evil deeds, also he will challenge the testimony of the witness angel Raqeeb, then Allah brings out the Book (of records) that makes clear, the Book of unknown-unseen knowledge, belongs to Him, glory be to Him the Exalted Most High beyond measure. And Allah the Most High said: {This is Our Book (of record) that speaks against you with truth. Surely We wrote what you did.}Truthful Allah the Great [Al-Jãtheyah] 45:29
{هَذَا كِتَابُنَا يَنطِقُ عَلَيْكُمْ بِالحقّ إِنَّا كُنَّا نَسْتَنسِخُ مَا كُنتُمْ تَعْمَلُونَ} صدق الله العظيم [الجاثية:29].
And since that the servants who has evil deeds they know that the angel Ateed and his witness Raqeeb did not wrong them a thing, until when Allah placed His Book which would be sent down from the throne itself in order to establish the comparison between what is in it of the unknown-unseen knowledge about the deeds and what is in the book of angel Ateed. And since the owners of evil deeds know that the keepers did not wrong them a thing, for that they are fearing of what is in it. And Allah the Most High said: {And the Book is placed, and you would see the guilty fearing for what is in it, and they say: O woe to us! what a Book is this! It leaves out neither a small thing nor a great one, but numbers them (all), and they find what they did confronting them. And your Lord wrongs not anyone.}Truthful Allah the Great [Al-Kahf] 18:49
{وَوُضِعَ الْكِتَابُ فَتَرَى الْمُجْرِمِينَ مُشْفِقِينَ مِمَّا فِيهِ وَيَقُولُونَ يَا وَيْلَتَنَا مَالِ هَذَا الْكِتَابِ لَا يُغَادِرُ صَغِيرَةً وَلَا كَبِيرَةً إِلَّا أَحْصَاهَا وَوَجَدُوا مَا عَمِلُوا حَاضِرًا وَلَا يَظْلِمُ ربّك أَحَدًا} صدق الله العظيم [الكهف:49].
The guilty-criminals only said in themselves while their tongues did not utter with it; in fact they said into themselves: {O woe to us! what a Book is this! It leaves out neither a small thing nor a great one, but numbers them (all),}Truthful Allah the Great, but they find no way out other than the continuation of denial that they did not do a thing of wrong (deeds), so they would swear by Allah to Allah thinking that the one who wrote the Book that makes clear is only another angel as lke angel Ateed, surely they did not know that Who wrote the Book the makes clear is Allah the Knower of the unseen Who knew with what they will do of evil before they did it, and since they do not know the the Book which makes clear belongs to Allah they challenged its validity and they swore by Allah to Allah. And Allah the Most High said: {On the day when Allah will raise them all up, they will swear to Him as they swear to you, and they think that they have some (excuse). Now surely they are the liars.}Truthful Allah the Great [Al-Mujadalah] 58:18
{يَا وَيْلَتَنَا مَالِ هَذَا الْكِتَابِ لَا يُغَادِرُ صَغِيرَةً وَلَا كَبِيرَةً إِلَّا أَحْصَاهَا}
{يَوْمَ يَبْعَثُهُمُ اللَّهُ جَمِيعاً فَيَحْلِفُونَ لَهُ كَمَا يَحْلِفُونَ لَكُمْ وَيَحْسَبُونَ أنّهم عَلَى شَيْءٍ أَلَا أنّهم هُمُ الْكَاذِبُونَ}
صدق الله العظيم [المجادلة:18].
Then Allah’s wrath gets increased against them, so He would seal their mouths in order for their hands, their feet and their skin to speak of what they did. And Allah the Most High said: {That day We shall seal their mouths, and their hands will speak to Us, and their feet will bear witness as to what they earned.}Truthful Allah the Great [Y.S.] 36:65
{الْيَوْمَ نَخْتِمُ عَلَى أَفْوَاهِهِمْ وَتُكَلِّمُنَا أَيْدِيهِمْ وَتَشْهَدُ أَرْجُلُهُمْ بِمَا كَانُوا يَكْسِبُونَ (65)} صدق الله العظيم [يس].
And after their limbs testify against them then here they despair that they could no longer continue in denial, then Allah releases their mouths in order to address their hands, their feet and their skin. Allah the Most High said: {And they will say to their skins: Why bear ye witness against us? They will say: Allah Who makes everything speak has made us speak, and He created you at first, and to Him you are returned.}Truthful Allah the Great [Fussilat] 41:21
{وَقَالُوا لِجُلُودِهِمْ لِمَ شَهِدتُّمْ عَلَيْنَا قَالُوا أَنطَقَنَا اللَّهُ الَّذِي أَنطَقَ كُلَّ شَيْءٍ وَهُوَ خَلَقَكُمْ أوّل مرةً وَإِلَيْهِ تُرْجَعُونَ} صدق الله العظيم [فصلت:21]
Then Allah the Most High addresses them and the Knower of the unseen said: {And you did not cover yourselves lest your ears and your eyes and your skins should bear witness against you, but you thought that Allah knew not much of what you did.}Truthful Allah the Great [Fussilat] 41:22
{وَمَا كُنتُمْ تَسْتَتِرُونَ أَنْ يَشْهَدَ عَلَيْكُمْ سَمْعُكُمْ وَلَا أَبْصَارُكُمْ وَلَا جُلُودُكُمْ ولكنّ ظَنَنتُمْ أَنَّ اللَّهَ لَا يَعْلَمُ كَثِيراً مِّمَّا تَعْمَلُونَ} صدق الله العظيم [فصلت:22]
Then a command would be issued from Allah the One, the Supreme to two angels whom are assigned to the human being from the beginning till the end and they are Raqeeb and Ateed, then Allah would say to angel Ateed and angel Raqeeb: {(both of you) Cast into hell every ungrateful, rebellious one,(24) Forbidder of good, exceeder of limits, doubter,(25) Who sets up another god with Allah, so (both of you) cast him into severe chastisement.(26)}Truthful Allah the Great [Q] 50:24-26
{أَلْقِيَا فِي جَهَنَّمَ كُلَّ كَفَّارٍ‌ عَنِيدٍ (24) مَّنَّاعٍ لِّلْخَيْرِ‌ مُعْتَدٍ مُّرِ‌يبٍ (25) الَّذِي جَعَلَ مَعَ اللَّهِ إِلَٰهًا آخَرَ‌ فَأَلْقِيَاهُ فِي الْعَذَابِ الشَّدِيدِ (26)} صدق الله العظيم [ق]
But satan is still in the body of that human being and they are two souls in one body, and they are sharers in the chastisement, so satan the associate of the human being got scared when he heard the All Merciful have issued a command to the two angels Ateed and Raqeeb: {(both of you) Cast into hell every ungrateful, rebellious one,(24) Forbidder of good, exceeder of limits, doubter,(25) Who sets up another god with Allah, so (both of you) cast him into severe chastisement.(26)}Truthful Allah the Great [Q] 50:24-26
{أَلْقِيَا فِي جَهَنَّمَ كُلَّ كَفَّارٍ‌ عَنِيدٍ (24) مَّنَّاعٍ لِّلْخَيْرِ‌ مُعْتَدٍ مُّرِ‌يبٍ (25) الَّذِي جَعَلَ مَعَ اللَّهِ إِلَٰهًا آخَرَ‌ فَأَلْقِيَاهُ فِي الْعَذَابِ الشَّدِيدِ (26)} صدق الله العظيم [ق].
Then associate satan of that human being spoke trying to claim innocence of himself. And Allah the Most High said: {His associate said: Our Lord, I did not cause him to rebel but he himself went far in error.(27) He said: Dispute not in My presence, and indeed I gave you warning beforehand.(28) My sentence cannot be changed, nor am I in the least unjust to the servants.(29) On the day when We say to hell: Are you filled up? And it will say: Are there any more?(30) And the Garden is brought near for those who guard against evil — (it is) not distant.(31) This is what you are promised — for everyone turning (to Allah), keeping (the limits);(32) Who fears the All Merciful in secret, and comes with a heart that is often turning (to Allah);(33) Enter it in peace. That is the day of abiding.(34) For them therein is all they wish, and with Us is yet more.(35) And how many a generation We destroyed before them who were mightier in prowess than they! so they went about in the lands. Is there a place of refuge?(36) Surely there is a reminder in this for him who has a heart or he gives ear and is a witness.(37)}Truthful Allah the Great [Q] 50:27-37
{قَالَ قَرِ‌ينُهُ رَ‌بَّنَا مَا أَطْغَيْتُهُ وَلَٰكِن كَانَ فِي ضَلَالٍ بَعِيدٍ (27) قَالَ لَا تَخْتَصِمُوا لَدَيَّ وَقَدْ قَدَّمْتُ إِلَيْكُم بِالْوَعِيدِ (28) مَا يُبَدَّلُ الْقَوْلُ لَدَيَّ وَمَا أَنَا بِظَلَّامٍ لِّلْعَبِيدِ (29) يَوْمَ نَقُولُ لِجَهَنَّمَ هَلِ امْتَلَأْتِ وَتَقُولُ هَلْ مِن مَّزِيدٍ (30) وَأُزْلِفَتِ الْجَنَّةُ لِلْمُتَّقِينَ غَيْرَ‌ بَعِيدٍ (31) هَٰذَا مَا تُوعَدُونَ لِكُلِّ أَوَّابٍ حَفِيظٍ (32) مَّنْ خَشِيَ الرَّ‌حْمَٰنَ بِالْغَيْبِ وَجَاءَ بِقَلْبٍ مُّنِيبٍ (33) ادْخُلُوهَا بِسَلَامٍ ذَٰلِكَ يَوْمُ الْخُلُودِ (34) لَهُم مَّا يَشَاءُونَ فِيهَا وَلَدَيْنَا مَزِيدٌ (35)وَكَمْ أَهْلَكْنَا قَبْلَهُم مِّن قَرْ‌نٍ هُمْ أَشَدُّ مِنْهُم بَطْشًا فَنَقَّبُوا فِي الْبِلَادِ هَلْ مِن مَّحِيصٍ (36) إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَذِكْرَ‌ىٰ لِمَن كَانَ لَهُ قَلْبٌ أَوْ أَلْقَى السَّمْعَ وَهُوَ شَهِيدٌ (37)} صدق الله العظيم [ق].
Then the human being says to his associate whom he lead him astray from the straight path in the world’s life: {he said: O would that between me and you there were the distance of the two easts! so evil is the associate!(38)}Truthful Allah the Great [Al-Zukhruf] 43:38
{قال يَالَيْتَ بَيْنِي وَبَيْنَكَ بُعْدَ الْمَشْرِقَيْنِ فَبِئْسَ الْقَرِينُ (38)} صدق الله العظيم [الزخرف].
That is because he is possessed in his body, both are inseparable sharers in chastisement, and we do not mean the possession of illness whom satans get them sick, of the believers whom Allah tested them, surely we do not mean this kind of possession; in fact we Allah means the possession of appointing because of heedlessness, again we do not mean illness of possessions at all to some of the believers whom positions of satans harm them; in fact we mean the possession of appointing, and it is satan whom Allah appoints him to the human being who turned away from His Reminder, so he would live in heedlessness away from the Reminder of his Lord. And Allah the Most High said: {And whoever turns himself away from the remembrance of the All Merciful, We appoint for him a satan, so he is his associate.(36) And surely they hinder them from the (right) path, and they think that they are guided aright.(37) Until when he comes to Us, he would say: O would that between me and you there were the distance of the two easts! so evil is the associate!(38)}Truthful Allah the Great [Al-Zukhruf] 43:36-38, and for that the human being said to his associate satan: {he would say: O would that between me and you there were the distance of the two easts! so evil is the associate!(38)}Truthful Allah the Great. And Allah the Most High said: {Surely there is a reminder in this for him who has a heart or he gives ear and is a witness.}Truthful Allah the Great [Q] 50:37. O our Allah, I have clarified (to all). O our Allah, bear witness.
{وَمَنْ يَعْشُ عَنْ ذِكْرِ الرَّحْمَانِ نُقَيِّضْ لَهُ شَيْطَانًا فَهُوَ لَهُ قَرِينٌ (36) وَأنّهم لَيَصُدُّونَهُمْ عَنْ السَّبِيلِ وَيَحْسَبُونَ أنّهم مُهْتَدُونَ (37) حَتَّى إِذَا جَاءَنَا قال يَالَيْتَ بَيْنِي وَبَيْنَكَ بُعْدَ الْمَشْرِقَيْنِ فَبِئْسَ الْقَرِينُ (38)} صدق الله العظيم [الزخرف]
{قال يَالَيْتَ بَيْنِي وَبَيْنَكَ بُعْدَ الْمَشْرِقَيْنِ فَبِئْسَ الْقَرِينُ (38)}
{إِنَّ فِي ذَلِكَ لَذِكْرَى لِمَن كَانَ لَهُ قَلْبٌ أَوْأَلْقَى السَّمْعَ وَهُوَ شَهِيدٌ}
صدق الله العظيم [ق:37]
.And peace be upon the sent ones, and praise be to Allah Lord of the worlds
.Teacher of the True explanatory-statement for the Quran by the Quran; the Imam Mahdi Nasser Mohammad Al-Yemeni
https://mail.mahdialumma.xyz/showthread.php?5182